Aktuelles Projekt
Revision der Bibel für die Kaingang
Revision ist notwendig TOPẼ TỸ ẼG MRÉ VĨ VÉN’, „Gottes erstes Reden zu uns“, diese Überschrift trägt die Arbeitsfassung des Alten Testamentes in der Kaingangsprache. Erst seit vier Jahren liegt sie vor. Eine offiziell anerkannte Übersetzung gibt es noch nicht. Sie soll auf Grundlage der Arbeitsfassung entstehen. Dazu...
Mehr Infos zum Projekt des Monats